Cazar en el bazar

Mascarilla, cascos y una dosis de misterio
Mascarilla, cascos y una dosis de misterio

Una docena de años y muchas decenas de artículos y no habíamos dedicado ni uno solo a esas maravillas que salpican sin orden ni concierto tu tienda de todo a un euro de referencia…

Si Bourne te puede acuchillar con un Bic, qué no haría con este embudo
Si Bourne te puede acuchillar con un Bic, qué no haría con este embudo

¡Ha llegado el momento de poner fin a esta injusticia! Las perlas que han ido recolectando los roedores en estos templos del consumo ‘low cost’ merecen lucirse fuera de nuestras redes sociales.

Capturar piezas en un bazar puede parecer tan poco deportivo como dispararle a un pato pero, que la captura brille entre tanto material, no es tan fácil.

Accesorio para un ‘mashup’ entre Showgirls y Man on Wire
Accesorio para un ‘mashup’ entre Showgirls y Man on Wire
Hay que separar el oro de la paja. Entre cientos de acentos perdidos, errores de concordancia y faltas de ortografía más o menos garrafales, la suerte recompensa el buen ojo del cazador con material para matar (o matal, en el caso del embudo) de risa al respetable. Es evidente que la adaptación al castellano no es tarea fácil, pero que los astros se alineen para que una herramienta se presente como un ‘bailarín de streap-tease de cable’ demuestra que el azar puede llegar más lejos que la imaginación más desbocada.
Esta vez, el continuo espacio-tiempo me ha limitado a traer por aquí tres muestras, como las tres piezas para el oído que acompañan estas líneas. Eso sí, prometo que volveré a la carga con más para seguir haciendo justicia al trabajo creativo del traductor de Google, que nos ha dejado tan buenos momentos. Palabra de roedor.
Nota: Este artículo ha sido publicado en el número de junio de 2017 de la Revista Üalà

C E vs CE: China entre líneas

La OCU lleva meses alertando sobre el asombroso parecido que hay entre el símbolo “C E” (Comunidad Europea) y el de “CE” (China Export). El primero compromete a los fabricantes a garantizar que sus productos son seguros y cumplen con las normativas de la unión Europea, sin embargo el segundo, en el que no se aprecia espacio entre la “C” y la “E”, representa “China Export”, es decir productos fabricados en China. La organización de consumidores pide que se difunda la noticia para evitar confusiones.

C-E-vs-CE

Los consumidores españoles mantienen una imagen muy deficiente de los productos chinos y no sorprenden noticias como la de que el 58% de los productos retirados en nuestro país eran de origen chino. Cuando hablamos de productos chinos, los colocamos automáticamente en las lejas mentales del bazar en el que apenas nos entendemos con el dependiente y donde nos podemos encontrar sorpresas tan roedoras como ésta selección de 10.

Sonia

Pero los tiempos están cambiando, los gigantes de sectores que gozan de las mejores reputaciones fabrican en China, destacando entre todos Apple, aunque las condiciones de vida de sus trabajadores salten de cuando en cuando al candelero. En cualquier caso, cada vez es más evidente que China no se resigna a ser el “solamente” el mayor fabricante del mundo, y eso lo demuestran datos como el de que en 2012 fue el tercer país del mundo en número de patentes registradas. China fabrica, a menudo imita (en el caso de los shanzhai lo hace innovando), pero también crea y patenta, cada vez más. Los nombres chinos suenan mucho menos extraños en el mundo de la cultura que hace una década, pero no hay ni punto de comparación con su progresión en el del deporte. Leyendo entre líneas, podemos esperar que con las marcas de moda pase lo mismo y no va a bastar con alertar de trucos en el interletraje para diferenciar las auténticas.